- 하미라
- 슬슬 연하장을 준비해야지.
- そろそろ年賀状を準備しないとね。
- 마사히코
- 내년은 무슨 해더라?
- 来年は何年だっけ?
- 하미라
- 양해야.
- ひつじ年だよ。
年賀状の季節になってしまいました。
韓国も漢字文化圏ですので、十二支(じゅうにし 십이지)があります。日本と違うのは「いのしし」が「ぶた」であることです。但しこれは日本が特別なのであり、オリジナルである中国や、その他多くの国でも「ぶた」です。
十二支の一覧を記します。Wikipediaに掲載されていたものを参考(ほとんどまる写し)にしました。
十二支 | 中国語 | 日本語 音読み | 日本語 訓読み | 韓国語 | 中国語 動物名 | 日本語 動物名 | 韓国語 動物名 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
子 | zǐ | し | ね | 자 | 鼠shǔ | ねずみ | 쥐 |
丑 | chǒu | ちゅう | うし | 축 | 牛niú | うし | 소 |
寅 | yín | いん | とら | 인 | 虎hǔ | とら | 호랑이 |
卯 | mǎo | ぼう | う | 묘 | 兎tù | うさぎ | 토끼 |
辰 | chén | しん | たつ | 진 | 龍lóng | たつ(りゅう) | 용 |
巳 | sì | し | み | 사 | 蛇shé | へび | 뱀 |
午 | wǔ | ご | うま | 오 | 馬mǎ | うま | 말 |
未 | wèi | び | ひつじ | 미 | 羊yáng | ひつじ | 양 |
申 | shēn | しん | さる | 신 | 猴hóu | さる | 원숭이 |
酉 | yǒu | ゆう | とり | 유 | 鶏jī | とり(にわとり) | 닭 |
戌 | xū | じゅつ | いぬ | 술 | 狗gǒu | いぬ | 개 |
亥 | hài | がい | い | 해 | 猪zhū(ぶた) | いのしし/い | 돼지(ぶた) |
韓国語中国語日本語に共通して、普通の会話では「子」とか「丑」とか言わずに、「ねずみ年」「うし年」のように、動物名をつけて言います(生肖せいしょう)。韓国語では例文のように「해」を付けて、「쥐해」「소해」のように言います。中国語では上記の動物名の後に「年nián」を付けます。
「~年生まれ」と言う場合には「띠」や「띠 해」を動物の後に付けます。例えば「호랑이띠」「용띠 해」となります。
(2014/12/23補足)「ね、うし、とら...」と順番に数えるときには、動物名ではなく「자、축、인...」のように十二支名を使います。
動物名で順番に数えるのは慣れていないので難しいようです。これは日本語でも同じですね。