その2の韓国語講座
2015/05/31
会話編2
< 前
会話編2目次
次 >
하미라
이대로 됐어! 쓸데없는 짓이야. 당신이 하는 말은 한쪽 귀로 듣고 한쪽 귀로 흘려라야.
今のままでいいの!余計なことしたって意味ないわ。あんたの言うことなんか右から左だわ。
마사히코
뭐라고?
なんだとおー!
単語
이대로
このままで、この通りに
쓸데없다
要らない、無駄だ、役に立たない
짓
(主に悪い意味で) 行い、仕業
귀로 듣다
耳に入る
귀로 흘리다
耳から流れる
(아/어)라야
(本当に)~だよ
「한(쪽) 귀로 듣고 한(쪽) 귀로 흘리다」は慣用句みたいなもので、日本語に訳すと「(聞いた言葉が)右から左に抜ける」ことになります。
< 前
会話編2目次
次 >
2014/09/23
2014/09/24
トップ
概要編
文字・発音編
文法編
定型句編
会話編
会話編2
参考編
ヘルプ