- 마사히코
- 이제부터 뭐해?
- これからどうするの?
- 하미라
- 잠시만 쉬었다가 생각해보겠지만, 지금까지 한 강좌 녹음 다시하기랑 내용확인같은걸 할까 생각중이야.
- しばらく休んでから考えるけど、今までの講座の録音のし直しとか、内容の確認とかをしようと思ってるよ。
2015/9/25現在、録音については10数年前のものとここ1年のものが混在している状況です。10数年前のものは当時のインターネット環境を考慮してかなり音質を下げているため、今聞くとなかなかひどいものです。まずはここから順次直していきたいなと思っています。最近のもさして音質はよくないので、将来的にはもう少し向上したいと思っています。
内容についてもたまに皆様から指摘を受けるのですが、とんでもない間違いをしていることがあるので、時々見直すようにしたいと思います。また、既存の課について、もう少し掘り下げた解説を追加していければと思っています。