その2の韓国語講座

2015/06/14

会話編2

마사히코
둘다 진연갑아강, 새우는 진하상목이고 공벌레는 낭하상목이래.
両方とも真軟甲亜綱で、エビはホンエビ上目、ダンゴムシはフクロエビ上目らしいよ。
하미라
아,그래. 알게 뭐야.
ああそう。どうでもいいけど。

単語

「真軟甲亜綱」「ホンエビ上目」「フクロエビ上目」なんて、そういう分野の人じゃない限りは一生使いそうにないですよねー

「알게 뭐야」(発音: 알께 뭐야)は「知ったことではない」「どうでもいい」というような感じの意味です。慣用句のように考えたらいいでしょう。「알」は「知る」の連体形、「게」は「もの(って)」「뭐야」は「なんだ(というんだ)」ということで、「それを知ったからってなんになるというのだ」的な意味になります。