- 이해숙
- (식당에서)
무엇을 마시겠습니까? - (食堂で)
何を飲みますか? - 야마모토
- 이 가게에는 워트카가 있습니까?
- この店にはウォッカがありますか?
- 이해숙
- 없습니다.
- ありません。
- 야마모토
- 그럼 맥주는 있습니까?
- じゃあビールはありますか?
- 이해숙
- 예, 있습니다.
- はい、ありますよ。
- 야마모토
- 그럼, 맥주로 하겠습니다.
- じゃあビールにします。
- 이해숙
- 저는 콜라를 마시겠습니다.
여기요! - 私はコーラを飲みます。
すみません。 - 점원
- 예.
- は~い。
- 이해숙
- 맥주 한잔하고 콜라 한잔 주세요.
- ビール1杯とコーラ1杯下さい。
- 점원
- 예, 알겠습니다.
- はい、分かりました。
- ~가/이/는/은 있습니다 / 있습니까? / 없습니다 / 없습니까? (~が/は あります・います/ありますか・いますか ありません・いません/ありませんか・いませんか)
-
何かが「ある」「ない」と言いたい場合の表現です。「있다」「없다」は、日本語と違い、動物かそうでないかで「ある・いる」「ない・いない」の区別をしません。
- 책이 있습니까?(本がありますか?)
⇒ 책은 없습니다.(本はありません。) - 라이타는 없습니까?(ライターはないですか?)
⇒ 라이타는 있습니다.(ライターはあります。)
- 책이 있습니까?(本がありますか?)
- ~겠습니다 / ~겠습니까? ~します / ~しますか?
- 未来形です。今から何かする場合に使います。動詞の語幹(=動詞から最後の「다」をとったもの)を前につけます。
- 콜라를 미시겠습니다.(コーラを飲みます。)
⇒ 「마시다」(飲む)の語幹「마시」に「겠습니다」で、「마시겠습니다」 - 책을 읽겠습니까?(本を読みますか?)
⇒ 「읽다」(読む)の語幹「읽」に「겠습니까」で、「읽겠습니까」
- 콜라를 미시겠습니다.(コーラを飲みます。)